Jeesus uskon voima saarna suomeksi. Power of faith, Davids Preaching In English. Video 2015-04-17.


Jeesus uskon voima saarna suomeksi. Power of faith. Davids Preaching In English 2015-04-17. 32 minuuttia, mutta voideltu Jumalan armosta.

  • Tässä on tosi voideltu puolituntinen.
  • Ylistys on ruotsiksi
  • Saarna englanniksi, joka tulkataan suomeksi.
  • Seuraavalla kerralla pyrimme laittamaan äänentoiston tulkille, että suomi kuuluu paremmin. Nämä Tukholman Daavidin kokoukset tulkataan joko suomeksi tai ruotsiksi, riippuu enemmistöstä, mitä on kuulijoita.
  • Videon alussa on ilta-auringon vastavalo haittaa, mutta loppua kohti paranee.
  • Videolla Raamatun kannessa  lukee: Good News Bible, arvaten helppoa englantia, hyvä vinkki monille. Myös NIV on hyvää englantia ja hyvä dynaaminen käännös, vastoin suomen 1992 ja Bibeln 2000 ovat huonoja käännöksiä.
  • Suomen JKR ja ASUT ovat tarkkoja, kuten Raamattu Kansalle käännös, mutta NIV ja NKJV, The Amplified Bible  menevät tarkkuudessa edelle suomenkielisitä. vrt. Joh 4:23. Tosi palvojat  palvovat Herraa Hengessä ja totuudessa. (eng) tai Totiset rukoilijat rukoilevat Hengessä ja totuudessa. (suom)
  • Ruotsiksi on hyvä Svenska Folkbibeln, jota luen itse ruotsinkielisenä. Handbook till live (NT) on vain sellaista kerrontaa ettei se ole raaamattu ja sitä on muutettu paljon. Eli ruotsinsuomalainen joutuu tekenmään jonkin verran työtä Svenska Folkbibeln vanhojen Raamatun sanojen kanssa. Teen sitä itse.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.